본문 바로가기
반응형

분류 전체보기382

회사의 재무 상태 재무제표 번역 | 투자자, 다국적 관계자, 국제거래 한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라 재무제표의 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 재무제표 번역은 회사의 재무 상태를 다국적 관계자들에게 이해시키고, 글로벌 시장에서 투자자들의 신뢰를 증진시키기 위해 필요합니다. 또한, 국제적인 거래나 협력 관계를 위해 필요한 문서로서, 법적 요구 사항을 준수하고 다양한 문화와 언어 환경에서 번역이 필수적입니다.  재무제표 번역 서비스 진행 방법서류 스캔 및 전송: 재무제표 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 파일과 번역 요청 언어를 보내주시면 됩니다. 재무제표 .. 2024. 6. 13.
약관 번역 인증 서비스 안내 | 국제적 확장, 상호작용, 법인활동 한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라 약관의 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 약관 번역은 법인의 운영을 국제적으로 확장하거나 다국적 사용자와의 상호 작용을 위해 필요합니다. 이는 법인의 국제적 활동을 지원하고, 다양한 문화와 언어 환경에서의 비즈니스 운영을 원활하게 돕습니다.  약관 번역 서비스서류 스캔 및 전송: 약관 번역 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 파일과 번역 요청 언어를 보내주시면 됩니다.약관 번역 서비스법인의 국제적 확장: 글로벌 시장에서 법인을 운영하기 위해 약관 번역이 필요합.. 2024. 6. 13.
글로벌 상세페이지 번역 진행할 땐? 다국어번역도 가능하다고요! 한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라 글로벌 상세페이지, 매뉴얼, 메뉴얼, 설명서 등의 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 국제 시장 진출과 고객 편의를 위한 필수 조치로, 제품에 대한 상세한 정보를 다국어로 제공하여 글로벌 고객층의 접근성을 높이고 검색 엔진 최적화를 강화하여 보다 많은 사용자가 해당 제품을 찾을 수 있도록 돕습니다.글로벌 상세페이지 번역 진행방법은?서류 스캔 및 전송: 상세페이지 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 파일과 번역 요청 언어를 보내주시면 됩니다.글로벌 상세페이지 번역.. 2024. 6. 13.
매뉴얼 메뉴얼 설명서 번역 | 해외법적규제준수, 기업과의 협력, 고객지원 한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라 매뉴얼, 메뉴얼,  설명서 등의 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 해외 시장 진출, 글로벌 제품 출시, 현지 고객 지원,국제 표준 준수, 다국적 기업과의 협력, 해외 법적 규제 준수 등 다양한 목적으로 활용될 수 있도록 전문 번역사가 서류를 정확하게 번역하며, 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱으로 진행하여 신뢰성 높은 서비스를 제공합니다. 매뉴얼 메뉴얼 설명서 번역 | 서비스 진행 방법서류 스캔 및 전송: 매뉴얼 설명서 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이.. 2024. 6. 13.
2024년 충청남도교육청 제2회 검정고시 시행 공고 / 검정고시 응시 이벤트! 제목 : 2024년도 제2회 초등학교·중학교·고등학교 졸업학력 검정고시 시행계획 공고 충청남도교육청 공고 제2024-108호공 고 2024년도 제2회 초등학교·중학교·고등학교 졸업학력 검정고시 시행계획을 다음과 같이 공고합니다. 2024년 6월 7일 충청남도검정고시위원회위원장 1. 응시원서 교부 및 접수1) 현장 접수: 2024. 6. 17.(월) 09:00 ~ 6. 21.(금) 18:00[5일간]- 충청남도 내 14개 시·군 교육지원청 민원실에서 안내 및 접수☞ 원서접수 관련 문의처: 원서 접수하려는 지역의 교육지원청으로 문의. [붙임2] 파일 참조 2) 온라인 접수: 2024. 6. 17.(월) 09:00 ~ 6. 20.(목) 18:00[4일간]- 온라인 원서접수 사이트:http://kged.go.k.. 2024. 6. 13.
물질안전보건자료 MSDS 번역 서비스 | SDS, Material Safety Data Sheet 한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라 물질안전보건자료(MSDS) 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 글로벌 제품 유통, 해외 수출 및 수입, 현지 법적 규제 준수, 국제 안전 규정 준수 등 다양한 목적으로 활용될 수 있도록 전문 번역사가 서류를 정확하게 번역하며, 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱으로 진행하여 신뢰성 높은 서비스를 제공합니다. 물질안전보건자료 번역 서비스 진행 방법서류 스캔 및 전송: 물질안전보건자료 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 파일과 번역 요청 언어를 보내주.. 2024. 6. 13.
비즈니스 발표자료 프레젠테이션 PPT 번역 안내 한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라비즈니스 발표자료 프레젠테이션 PPT, 계약서다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 해외 시장 진출 및 마케팅, 국제 투자자 및 파트너 대상 프레젠테이션, 글로벌 협력 및 파트너십 구축, 다국적 기업과의 협력, 국제 회의 및 세미나 참석 등 다양한 목적으로 활용될 수 있도록 전문 번역사가 서류를 정확하게 번역하며, 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱으로 진행하여 신뢰성 높은 서비스를 제공합니다.  비즈니스 발표자료 프레젠테이션PPT, PT 번역 진행 방법?서류 스캔 및 전송: 비즈니스 발표자료 프레젠테이션 PPT - PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번.. 2024. 6. 13.
계약서 번역 | 국제거래, 파트너십 체결, 법적 분쟁 예방 계약서 번역한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라 계약서의 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 국제 거래 및 협상, 해외 파트너십 체결, 외국 투자 유치, 글로벌 비즈니스 확장 등 다양한 목적으로 활용될 수 있도록 전문 번역사가 서류를 정확하게 번역하며, 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱으로 진행하여 신뢰성 높은 서비스를 제공합니다. 계약서 번역 서비스 진행 방법서류 스캔 및 전송: 계약서 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 파일과 번역 요청 언어를 보내주시면 됩니다.계약서 번역 진행.. 2024. 6. 13.
회사소개서 기업소개서 번역 | 해외 진출 최근 한국통합민원센터에 많은 고객 문의가 들어오고 있습니다. 주요 문의 사항은 서류 발급, 번역, 공증, 외교부인증,아포스티유, 대사관 인증 서비스입니다.이 중에서도 특히 회사소개서 번역 서비스에 대한 관심이 높습니다.다양한 언어로의 번역 서비스를 제공하여 기업이 해외 시장에효과적으로 진출할 수 있도록 돕고 있습니다.  회사소개서 기업소개서 번역을 하는 이유?해외 진출 및 마케팅: 해외 시장에 진출하여 제품과 서비스를 홍보하기 위해.국제 파트너십 구축: 글로벌 파트너와의 협력 관계를 형성하기 위해.외국 투자자 유치: 외국인 투자자들에게 회사를 소개하고 투자를 유치하기 위해.해외 박람회 및 전시회 참가: 국제 박람회 및 전시회에서 회사 소개 자료로 활용하기 위해.글로벌 채용: 해외 인재를 채용하기 위해. .. 2024. 6. 13.
법인 건물 토지 집합 개인 기업 등기부등본 번역 공증 서비스 | 해외 지사 설립 및 국제 거래 안녕하세요, 한국통합민원센터입니다.최근 고객님들로부터 많은 문의가 온 법인 등기부등본 번역 및 공증 서비스에 대해 소개해드리려고 합니다. 한국통합민원센터는 서류 발급, 번역, 공증, 외교부 인증, 아포스티유,대사관 인증 서비스를 제공하여 국내외에서 필요로 하는모든 법적 서류 절차를 지원하고 있습니다. 왜 등기부등본을 해외에 제출할 땐? 번역 및 공증 등의 인증 절차가 필요할까요?해외 지사 설립: 법인 등기부등본은 해외 지사 설립 시 필수적으로 제출해야 하는 서류 중 하나입니다. 현지 법률을 준수하고 지사 설립 절차를 원활하게진행하기 위해서는 정확한 번역과 공증이 필요합니다.국제 거래 및 계약: 국제 거래나 계약 체결 시 법적 효력을 확보하기위해 번역된 법인 등기부등본을 제출해야 합니다. 이는 국제적 신뢰.. 2024. 6. 13.
반응형