반응형 생활기록부번역8 [공식번역] 생기부 영문번역 + 공증/아포스티유까지 한번에! | 유학 | 해외학교 편입 | 이중학위 | 국제대학원 진학 학교생활세부사항기록부(생기부) 공식 영문번역 + 공증/인증 서비스유학, 해외학교 편입, 이중학위, 국제대학원 진학 등으로 학교생활세부사항기록부(생기부) 영문번역을 요청받는 경우가 많습니다. 생기부는 일반적인 졸업증명서보다 훨씬 상세하고 전문적인 내용이 포함되므로, 공식 번역 및 인증 절차가 필요합니다. 한국통합민원센터에서는 공신력 있는 번역사에 의한 생기부 번역, 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱 처리가 가능합니다.1. 생기부 번역이 필요한 경우해외 대학 입학 또는 교환학생 지원 시국제고, 외국인학교, IB 교육과정 입학 심사미국, 캐나다, 호주 등 유학 비자 발급용국내외 외국계 학교나 기관 제출용2. 생기부 번역 시 유의사항학교 생활기록부는 내용이 길고 용어가 복잡해 일반 번역사보다는 .. 2025. 3. 31. 초·중·고등학교 생기부 생활기록부 생활통지표 영문번역 영어번역, 글로벌 국제학교 진출의 첫걸음 한국통합민원센터는 해외 유학, 국제학교 입학, 이민 등 다양한 목적으로 제출되는 초·중·고등학교 생활기록부 및 생활통지표 번역 서비스를 제공합니다. 특히 영문 번역은 물론, 중국어, 일본어 등 전 세계 주요 언어 번역 서비스를 제공해 고객의 다양한 요구에 맞춘 전문적인 인증 절차를 지원합니다. 전 세계 언어 번역 가능, 맞춤 서비스 제공영문 번역: 글로벌 인증 표준에 맞춰 모든 서류를 전문 번역합니다.중국어 번역: 중국 내 국제학교 및 이민 심사에서 요구하는 인증 가능.일본어 번역: 일본 국제학교 및 관련 서류 제출에 필수.기타 언어: 프랑스어, 독일어, 스페인어 등 전 세계 주요 언어 번역 지원.자주 요청되는 번역 서류초등학교, 중학교, 고등학교 생활기록부생활통지표생기부 및 학교 성적표번역부터 인증까지.. 2024. 11. 21. 네덜란드 비자 연장·이민 서류, 전문 번역사와 함께 공증부터 인증까지 한국통합민원센터에서 한국통합민원센터, 네덜란드 비자 및 이민 서류 아포스티유·대사관 인증 지원 네덜란드 이민이나 비자 신청 및 연장 과정에서 필요한 아포스티유 인증 및 대사관 인증 서류를 준비하는 일은 까다롭고 복잡할 수 있습니다. 한국통합민원센터는 고객의 이러한 불편을 해결하기 위해 여권, 고용 계약서, 가족관계증명서, 혼인관계증명서 등 모든 필수 서류의 아포스티유 및 공증 절차를 빠르고 전문적으로 지원합니다.특히, 네덜란드 이민 시 자녀의 학교 등록에 필요한 생활기록부와 같은 교육 서류, 비자 연장에 필수적인 혼인관계증명서 등의 번역과 공증이 요구됩니다. 한국통합민원센터는 전문 번역사가 정확하고 신뢰도 높은 번역을 제공하며, 번역된 서류가 법적 효력을 가질 수 있도록 공증과 아포스티유 인증까지 원스톱으로 진행합니다.네덜.. 2024. 11. 15. 초등학교 재학증명서 및 생활기록부 번역 진행 하려면? 해외로 이민을 가거나 유학을 준비하는 과정에서, 자녀의 초등학교 재학증명서와 생활기록부를 해외 학교에 제출해야 하는 경우가 많습니다. 한국통합민원센터에서는 이러한 서류를 신속하게 번역하고, 필요한 경우 공증, 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱 서비스를 제공합니다. 초등학교 재학증명서 및 생활기록부 번역이 필요한 이유?초등학교 재학증명서와 생활기록부는 학생의 학업 상태와 학습 기록을 증명하는 중요한 문서입니다. 해외로 이주하거나 유학을 준비할 때, 해당 국가의 학교에서자녀의 학업 기록을 요구할 수 있습니다. 이때, 서류의 번역과 인증이 필요합니다. 특히, 학교 입학이나 전학, 비자 신청 등의 상황에서 서류의 국제적 효력을인정받기 위해 번역 및 공증, 아포스티유 인증이 필수입니다. 재학증명서 및 생.. 2024. 10. 2. [한국통합민원센터] 국제학교 제출용 생기부 영문번역 및 공증 문의 국제학교에 아이의 생활기록부(생기부)를 제출해야 하나요?한국통합민원센터에서는 생기부의 영문 번역과 공증 서비스를 제공합니다. 최근 한 고객님이 두 자녀의 생활기록부 영문 번역 및 공증 문의를 주셨습니다. 고객님의 요청을 바탕으로 다양한 번역 옵션과 견적을 소개합니다. 국제학교에 아이의 생활기록부 번역 비용 안내전체 페이지 번역과 발췌 번역 중 어떤 선택이 더 효율적인지고객님의 필요에 맞춰 선택하실 수 있습니다. 저희는 생활기록부의 특성상 정확하고 신뢰할 수 있는 번역을 제공하며,번역 후 공증까지 원스톱 서비스를 지원합니다.추가로, 번역된 문서에 대한 공증, 아포스티유, 대사관 인증도 함께 진행 가능하니, 국제학교 제출 시 필수 서류 요건을 충족할 수 있습니다. 생활기록부 번역 문의 방법전화번호02-753.. 2024. 9. 30. 한국통합민원센터, 국제학교 입학 면제증명서, 생활기록부, 성적증명서 서류 영어번역 및 공증 서비스 제공 국제학교에 입학하려는 자녀를 둔학부모님들께서 한국통합민원센터를 통해 쉽고 빠르게 필요한 서류를 준비하실 수 있습니다. 초등학생 자녀의 면제증명서 및 생활기록부 서류 총 10장을 영어로 번역하는 서비스에 대해 문의해주신 고객님께서는 이미 서류 공증이 필요 없다고 하셨지만, 다른 학부모님들께서는 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증 등의 추가 절차도 고민하고 계실 것입니다.\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\한국통합민원센터는 이 모든 절차를원스톱으로 해결해 드리며, 번역에서부터인증까지 필요한 모든 과정을 빠르고 정확하게 처리해드립니다. 국제학교 입학, 해외 이주, 비자 발급 등 다양한 이유로필요한 서류들을 각국의 행정 절차에맞춰 정확하게 준비하실 수 있습니다.국제학교 입학 .. 2024. 8. 20. 생활기록부 번역 및 공증 아포스티유 서비스 안내 | 생활통지표, 생기부 해외 유학 및 이민을 위한 생활기록부 번역 및 인증 서비스한국통합민원센터에서는 생활기록부, 생활통지표, 생기부 등의 다국어 번역 서비스를 제공하여 학생들의 유학, 이민, 국제학교 입학 시 필요한 서류 제출을 지원합니다. 이 서비스는 전문 번역사가 학생의 인적 사항, 학적 사항, 출결, 행동 특성 등을 정확하게 번역하며, 공증, 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱으로 진행합니다. 생활기록부 번역 서비스 진행 방법?서류 스캔 및 전송: 초등학교, 중학교, 고등학교 생활기록부 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 .. 2024. 6. 10. 해외 유학 및 취업을 위한 | 초등학교 중학교 고등학교 생활기록부 영문공증 서비스 안내 한국통합민원센터의 전문 서류 서비스한국통합민원센터는 다양한 서류에 대해 번역, 공증, 외교부 인증, 아포스티유, 대사관 인증 서비스를 제공하고 있습니다. 아래는 최근 고객님들로부터 요청받은 다양한 번역 및 공증 서비스 사례입니다. 진행 사유 및 필요성고객님들께서 서류 번역 및 공증을 요청하는 이유는 다양합니다. 주요 이유는 다음과 같습니다:해외 유학 및 입학 신청: 해외 대학 또는 학교에 입학하기 위해 생활기록부를 제출해야 하는 경우, 정확한 번역과 공증이 필요합니다.해외 취업 및 비자 신청: 해외 취업 또는 비자 신청 시, 학력 증명을 위해 생활기록부의 번역과 공증이 필요합니다.이민 신청: 이민 절차에서 학력 증빙 서류로 생활기록부가 요구되는 경우, 번역 및 공증이 필수적입니다. 서비스 제공 절차번역:.. 2024. 6. 3. 이전 1 다음 반응형