본문 바로가기
번역·공증·아포스티유·대사관인증 센터

미국 출생증명서 영어에서 한글로 번역과 공증, 인증 절차 안내 | 영한번역 영어에서 한국어로 번역

by hantong 2024. 7. 31.
반응형

 

최근 한국통합민원센터로부터 다음과 같은 문의를 받았습니다.
고객님은 미국에서 발급된 출생증명서를 영어에서 한글로 번역하고,
번역된 문서에 대해 공증과 인증 절차를 진행하고자 하셨습니다.

한국통합민원센터는 이러한 요청을 체계적으로 처리할 수 있는 모든 서비스를 제공합니다.
당사는 서류 발급, 번역, 공증, 외교부 인증, 아포스티유, 대사관 인증 등
포괄적인 서비스를 제공하여 고객님이 필요한 서류를 원활하게 준비할 수 있도록 돕고 있습니다.

 

미국 출생증명서를 영어에서 한국어로 번역하는 이유?

서류 번역 및 인증이 필요한 이유는 다양합니다.
국제적 효력을 갖추기 위해서는 해당 서류의 정확한 번역과 공식 인증이 필수적입니다.
비자 발급, 외국에서의 학업 등록, 이민 절차 등 여러 국제적 요구 사항이 있으며,
이 모든 절차에서 법적 효력을 갖춘 문서가 요구됩니다.
정확한 번역과 인증을 통해 이러한 과정이 원활하게 진행될 수 있습니다.

 

미국 출생증명서 영한번역 진행하는 이유?

서류 인증 후 제출이 필요한 이유는 주로 국제적인 행정 절차에서 요구되기 때문입니다.
국내 서류를 해외에서 사용하거나 각국의 행정 절차를 충족시키기 위해서는
원본 서류가 아닌 번역된 서류도 공식적으로 인증받아야 합니다.
이를 통해 서류의 진위성과 신뢰성을 확보할 수 있으며, 각국의 요구 사항을 만족시키는 데 도움이 됩니다.

 

 

www.allminwon.com  홈페이지에서의 번역 카테고리에서 신청이 가능하지만

견적이 필요하신 분들이라면 언제든지 하단의 내용을 통해서 신청하시기 바랍니다.

 

전화번호 : 02-753-5155
이메일 : translation@allminwon.com
카카오톡 채팅하기 :
https://pf.kakao.com/_xjyNsM

반응형