반응형
한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라
글로벌 상세페이지, 매뉴얼, 메뉴얼, 설명서 등의 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다.
국제 시장 진출과 고객 편의를 위한 필수 조치로,
제품에 대한 상세한 정보를 다국어로 제공하여 글로벌 고객층의
접근성을 높이고 검색 엔진 최적화를 강화하여 보다 많은
사용자가 해당 제품을 찾을 수 있도록 돕습니다.
글로벌 상세페이지 번역 진행방법은?
- 서류 스캔 및 전송: 상세페이지 PDF 스캔 파일을
번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다. - 번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.
- 견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 파일과 번역 요청 언어를 보내주시면 됩니다.
글로벌 상세페이지 번역 진행 사유 정리
- 국제 시장 진출: 글로벌 시장에 제품을 소개하고 판매하기 위해 상세페이지 번역이 필요합니다.
- 고객 편의 제공: 글로벌 고객층이 제품 정보를 쉽게 이해할 수 있도록 번역된 상세페이지가 필요합니다.
- 검색 엔진 최적화(SEO): 다국어로 번역된 상세페이지를 통해 검색 엔진 최적화를 강화하고, 보다 많은 사용자들이 제품을 찾을 수 있도록 돕습니다.
- 제품 접근성 강화: 글로벌 고객층의 접근성을 높여 제품의 매출을 증대시키기 위해 번역이 필요합니다.
- 브랜드 이미지 강화: 글로벌 시장에서 브랜드 이미지를 강화하고 신뢰도를 높이기 위해 번역이 필요합니다.
글로벌 상세페이지 번역 인증 필요성 정보 제공
상세페이지를 해외에 제출할 때는 해당 서류의 진위
여부를 확인하기 위해 공증, 아포스티유, 대사관 인증이 필요합니다.
이러한 절차는 각국의 행정 요구 사항을 충족시키며, 원본 서류의 법적 효력을 유지하도록 돕습니다.
인증된 서류는 국제적으로 인정받아 글로벌 시장에서의 신뢰성을 높일 수 있습니다.
글로벌 상세페이지 번역 가능한 언어
- 상세페이지 영어번역
- 상세페이지 중국어번역
- 상세페이지 일본어번역
- 상세페이지 베트남어번역
- 상세페이지 독일어번역
- 상세페이지 러시아어번역
- 상세페이지 스페인어번역
- 상세페이지 프랑스어번역
- 상세페이지 아랍어번역
- 상세페이지 포르투갈어번역
- 상세페이지 인도네시아어번역
- 상세페이지 태국어번역
- 상세페이지 캄보디아어(크메르어)번역
- 상세페이지 체코어번역
- 상세페이지 우즈베키스탄어번역
5. 상담문의
연락처 : 02-753-5155
이메일 : translation@allminwon.com
홈페이지 : www.allminwon.com
카카오톡 : 바로가기
반응형
'번역·공증·아포스티유·대사관인증 센터' 카테고리의 다른 글
회사의 재무 상태 재무제표 번역 | 투자자, 다국적 관계자, 국제거래 (0) | 2024.06.13 |
---|---|
약관 번역 인증 서비스 안내 | 국제적 확장, 상호작용, 법인활동 (0) | 2024.06.13 |
매뉴얼 메뉴얼 설명서 번역 | 해외법적규제준수, 기업과의 협력, 고객지원 (0) | 2024.06.13 |
물질안전보건자료 MSDS 번역 서비스 | SDS, Material Safety Data Sheet (0) | 2024.06.13 |
비즈니스 발표자료 프레젠테이션 PPT 번역 안내 (0) | 2024.06.13 |
댓글