본문 바로가기
반응형

번역·공증·아포스티유·대사관인증 센터181

계약서 번역 | 국제거래, 파트너십 체결, 법적 분쟁 예방 계약서 번역한국통합민원센터에서는 고객의 요청에 따라 계약서의 다국어 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 국제 거래 및 협상, 해외 파트너십 체결, 외국 투자 유치, 글로벌 비즈니스 확장 등 다양한 목적으로 활용될 수 있도록 전문 번역사가 서류를 정확하게 번역하며, 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증까지 원스톱으로 진행하여 신뢰성 높은 서비스를 제공합니다. 계약서 번역 서비스 진행 방법서류 스캔 및 전송: 계약서 PDF 스캔 파일을 번역사업팀 이메일(translation@allminwon.com)로 보내주시면 됩니다.번역 진행: 전문 번역사가 번역을 진행하며, 한 페이지 기준 220단어로 계산됩니다.견적 요청: 번역이 필요한 경우 이메일로 스캔 파일과 번역 요청 언어를 보내주시면 됩니다.계약서 번역 진행.. 2024. 6. 13.
회사소개서 기업소개서 번역 | 해외 진출 최근 한국통합민원센터에 많은 고객 문의가 들어오고 있습니다. 주요 문의 사항은 서류 발급, 번역, 공증, 외교부인증,아포스티유, 대사관 인증 서비스입니다.이 중에서도 특히 회사소개서 번역 서비스에 대한 관심이 높습니다.다양한 언어로의 번역 서비스를 제공하여 기업이 해외 시장에효과적으로 진출할 수 있도록 돕고 있습니다.  회사소개서 기업소개서 번역을 하는 이유?해외 진출 및 마케팅: 해외 시장에 진출하여 제품과 서비스를 홍보하기 위해.국제 파트너십 구축: 글로벌 파트너와의 협력 관계를 형성하기 위해.외국 투자자 유치: 외국인 투자자들에게 회사를 소개하고 투자를 유치하기 위해.해외 박람회 및 전시회 참가: 국제 박람회 및 전시회에서 회사 소개 자료로 활용하기 위해.글로벌 채용: 해외 인재를 채용하기 위해. .. 2024. 6. 13.
법인 건물 토지 집합 개인 기업 등기부등본 번역 공증 서비스 | 해외 지사 설립 및 국제 거래 안녕하세요, 한국통합민원센터입니다.최근 고객님들로부터 많은 문의가 온 법인 등기부등본 번역 및 공증 서비스에 대해 소개해드리려고 합니다. 한국통합민원센터는 서류 발급, 번역, 공증, 외교부 인증, 아포스티유,대사관 인증 서비스를 제공하여 국내외에서 필요로 하는모든 법적 서류 절차를 지원하고 있습니다. 왜 등기부등본을 해외에 제출할 땐? 번역 및 공증 등의 인증 절차가 필요할까요?해외 지사 설립: 법인 등기부등본은 해외 지사 설립 시 필수적으로 제출해야 하는 서류 중 하나입니다. 현지 법률을 준수하고 지사 설립 절차를 원활하게진행하기 위해서는 정확한 번역과 공증이 필요합니다.국제 거래 및 계약: 국제 거래나 계약 체결 시 법적 효력을 확보하기위해 번역된 법인 등기부등본을 제출해야 합니다. 이는 국제적 신뢰.. 2024. 6. 13.
법인 정관 번역 & 공증 | 해외 지사 설립, 국제 거래 계약 1. 법인 정관 번역  : 안녕하세요, 한국통합민원센터입니다. 저희는 법인 정관을 포함한 다양한 서류 발급, 번역, 공증, 외교부 아포스티유, 대사관 인증 서비스를 제공하고 있습니다. 법인 정관의 해외 제출을 위해 필요한 모든 절차를 전문적으로 처리해 드리며, 신뢰할 수 있는 번역 서비스를 통해 여러분의 국제적 비즈니스 활동을 지원합니다. 2. 법인 정관 진행 사유 :법인 정관 번역 및 기타 인증 절차는 다양한 이유로 필요합니다. 주요 사유는 다음과 같습니다:해외 지사 설립: 새로운 지사를 설립하는 과정에서 현지 법률을준수하기 위해 법인 정관 번역이 필수적입니다.국제 거래 및 계약: 국제 거래나 계약 체결 시 법적 효력을 위해번역된 법인 정관을 요구하는 경우가 많습니다.해외 투자 유치: 투자자들에게 신뢰.. 2024. 6. 13.
반응형